"ONLINE - CONFERENCES" PLATFORM

Available online 3 March 2025, 1377

Full Lenght Article
The Translation of Novels

Under a Creative Commons license
Open Access

Abstract

Translating a novel is more difficult than translating academic texts. Novel translators (Genetic factor) usually have problems in translating figurative languages (metaphors, similes, personifications, etc.) and idiomatic expressions because they should reproduce in the target language (TL) the closest natural equivalence of the source language (ST) message, firstly in terms of meaning and secondly in terms of style accepted socio-culturally.

Declarations

Conflict of Interest Statement

The author (s) declare that the research was conducted in the absence of any commercial or financial relationships that could be construed as a potential conflict of interest.

Bibliographic Information

Verify authenticity via CrossMark

Cite this article as:

Suyunov Alijon. (2023). The Translation of Novels. "ONLINE - CONFERENCES&Quot; PLATFORM, 414–416. Retrieved from https://papers.online-conferences.com/index.php/titfl/article/view/1377
  • Submitted
    10 October 2023
  • Revised
    10 October 2023
  • Published
    8 October 2023